4.7.16

Lemon and Strawberry Slices

Refreshing cakes are just the kind of sweets we need in the middle of summer and the combination of lemons and strawberries in this cake not only give it a certain tartness but they also represent the wonderful, vibrant colors of the sun which governs over the sky this time of year. 

With this post, I would also like to wish you all a happy and blessed Litha, albeit with delay. I hope you celebrated this sabbat as you wanted to and that this recipe will be useful to you sooner or later and enrich your celebration.



You Will Need:

For the crumbly base:

  • 3/4 cup softened butter
  • 1/2 cup (brown) sugar*
  • 2 cups (whole-wheat) flour*
  • 1/4 tsp salt

For the filling:

  • 1 cup freshly-squeezed lemon juice (ca. 3 large lemons)
  • 2 tsp lemon zest (ca. 2 lemons)
  • 1 cup roughly chopped strawberries
  • 3/4 cup (brown) sugar*
  • 2-3 tbsp agave syrup
  • 4 eggs
  • 1 (to 1 1/2) cup (whole-wheat) flour*
  • 1 packet baking powder
  • 1/4 tsp salt

  • powdered sugar for sprinkling

Note: You can substitute the ingredients that have a star (*) next to them if you want the cake to be lighter in color. The lighter version is, in my opinion, aesthetically much more pleasing, although this version is slightly healthier. So you can use plain wheat flour instead of whole-wheat and normal granulated sugar instead of brown sugar. With the light version of the cake, the base will be very light (almost white) and the strawberries and lemon will color the filling a pinkish color. But it's all up to you.

How To Prepare:

The base:

  1. Heat the oven to 175°C.
  2. Cover a deeper baking pan with baking paper approximately 22 x 38 cm in size.
  3. Mix the butter and sugar using an electric mixer. Add the flour and salt and mix until you get a crumbly mixture.
  4. Pat the mixture into the baking pan so you evenly cover the whole surface. And make sure it's well-packed (i.e. firm, with no holes, etc.) otherwise the base will be too crumbly and won't hold.
  5. Bake for 15 minutes.

The filling:

  1. Grate and squeeze the lemons and chop up the strawberries.
  2. Mix the lemon juice, lemon zest, strawberries  and sugar together. Add the eggs and mix. Add the flour, baking powder and salt and mix until combined.
  3. Pour the mixture onto the base while it's still hot.
  4. Return in the over for another 25 minutes.
  5. Leave it to cool and then sprinkle with powdered sugar.

Ploške od limuna i jagoda

Osvježavajući kolači su upravo ono što nam treba u sred ljeta, a kombinacija limuna i jagoda ne samo da daju blagu kiselost ovom kolaču nego i predstavljaju prekrasne, žarke boje sunca koje dominira nad nebom u ovo doba godine.

S ovim postom vam ujedno želim i sretnu i blagoslovljenu Lithu, makar sa zakašnjenjem. Nadam se da ste proslavili ovaj sabat kako ste htjeli i da će vam ovaj recept kad-tad poslužiti za obogatiti slavlje.


Potrebno je:

Za hrskavu podlogu:

  • 3/4 čaše omekšalog maslaca
  • 1/2 čaše (smeđeg) šećera*
  • 2 čaše (integralnog) brašna*
  • 1/4 čajne žličice soli

Za biskvit:

  • 1 čaša limunovog soka (ca. 3 velika limuna)
  • 2 čajne žličice limunove kore (ca. 2 limuna)
  • 1 čaša nasjeckanih jagoda
  • 3/4 čaše (smeđeg) šećera*
  • 2-3 žlice agavinog sirupa
  • 4 jaja
  • 1 (do 1 1/2) čaša (integralnog) brašna*
  • 1 prašak za pecivo
  • 1/4 čajne žličice soli

  • šećer u prahu za posipanje

Napomena: sastojke sa zvjezdicom kraj sebe (*) možete zamijeniti ako želite da vam kolač bude svjetliji. Svijetla varijanta je po mom mišljenju estetski mnogo ljepša, ali je ova nešto zdravija. Dakle integralno brašno možete zamijeniti običnim glatkim brašnom, a smeđi šećerom običnim kristal šećerom. Kod svijetle varijante ćete dobiti svijetu hrskavu podlogu (gotovo bijelu), a jagode i limun će vam obojati biskvit u rozo. Odluka je na vama.

Priprema:

Podloge:

  1. Zagrijte pećnicu na 175°C.
  2. Papirom za pečenje prekrijte jedan dublji pleh za pečenje otprilike veličine 22 x 38 cm.
  3. Izmiješajte maslac i šećer električnim mikserom. Dodajte brašno i sol te miješajte dok se ne napravi prhka smjesa.
  4. Utapšajte tijesto u lim za pečenje tako da ravnomjerno prekriva površinu i da je dobro nabijen.
  5. Pecite 15 minuta.

Biskvita:

  1. Naribajte i iscijedite limune te isjeckajte jagode.
  2. Izmiješajte sok od limuna, limunova koru, jagode i šećer. Dodajte jaja i miješajte. Dodajte brašno, prašak za pecivo i sol te miješajte da se sve sjedini.
  3. Prelijte još vruću podlogu voćnom smjesom.
  4. Pecite sve skupa još 25 minuta.
  5. Pustite da se ohladi i pospite šećerom u prahu.

2.5.16

Ružice od jabuka

Cvijeće je jedno od primarnih simbola Beltanea kao sabata usred proljeća. Oltar i krug se obično krase cvijećem, pa zašto ne i kuhinju malo ukrasiti njime?


Potrebno je:

  • 2 pakiranja (cca. 550 g) svježeg lisnatog tijesta (odmrznutog, po mogućnosti već u obliku tankog lista)
  • 6 Idared jabuka (slatko-kisele)
  • 1 limun
  • 4 jušne žlice šećera
  • 1 jušna žlica cimeta
  • 1 jaje
  • malo brašna

Priprema:

  1. Zagrijte pećnicu na 200°C.
  2. Odstranite srž jabuka (dakle peteljku i sjemenke) nožem, ili posebnom spravicom koja služi ovome
  3. Izrežite jabuke na pola po dužini (odakle je bila peteljka pa do dna) i režite polovice na tanke ploške. 
  4. Zavrijte vodu i, kad je uzavrila, iscijedite u nju limun i ubacite jabuke. Poklopite i ostavite da se jabuke namakaju nekoliko minuta.
  5. Izvadite jabuke kad primijetite da su omekšale i ostavite ih da se cijede na papirnatim ubrusima.
  6. Pobrašnite radnu podlogu i izvadite na nju lisnato tijesto (ako već nije tanko razvaljano, razvaljajte ga). Izrežite tijesto (po širini) na trake širine cca. 4 cm.
  7. Razmutite jaje i izmiješajte u jednoj posudici šećer i cimet.
  8. Svaku traku premažite jajem i pospite šećerom i cimetom.
  9. Slažite jabuke na trake tijesta tako da gornje polovice ploški (s korom) vire van tijesta i da se rubovi ploški poklapaju.
  10. Ruže formirajte na sljedeći način:
    1. Preklopite donju polovicu svake trake preko jabuka (i dalje ca. polovica jabuke treba viriti van tijesta).
    2. Motajte tijesto u smotuljak s jednog kraja na drugi.
    3. "Uštipnite" kraj lisnate trake i bilo koji drugi komad lisnatog tijesta kako bi se spojili.
  11. Posložite ružice na lim za pečenje (kojeg ste prethodno prekrili papirom za pečenje), ili u kalup za muffine (kojeg ste prethodno nauljili i pobrašnili).
  12. Pospite ružice mješavinom šećera i cimeta.
  13. Ostavite ružice u frižideru 15 minuta da se sve slegne.
  14. Pecite na 200°C 15-20 minuta.

Apple Roses

Flowers are one of the primary symbols of Beltane as a Sabbat that marks the midpoint of spring. The altar and sacred circle are usually decorated with flowers, so why not decorate your kitchen with them too?


You Will Need:

  • 2 packs (ca. 550 g) fresh puff pastry dough (unfrozen and preferably already in the form of thin sheets)
  • 6 Idared apples (so tart apples basically)
  • 1 lemon
  • 4 tbsp sugar
  • 1 tbsp cinnamon
  • 1 egg
  • some flour

How To Prepare:

  1. Heat the oven to 200°C.
  2. Remove the apple cores (so the stem and the seeds) using a knife, or a special tool called an apple corer.
  3. Cut the apples lengthwise (so from the stem downwards) and then cut these halves into thin slices.
  4. Boil a pot of water and, once it has come to a boil, squeeze in the lemon and throw in the apples. Cover the pot and let the apples soak for a few minutes.
  5. Take out the apples when you notice they have become soft and flexible (they shouldn't be mushy). Leave them out to dry on some paper towels.
  6. Flour your working surface and place your puff pastry dough on it (if you didn't buy it in the form of thin sheets, then roll our the dough yourself). Cut the dough crosswise into strips about 4 cm wide.
  7. Whisk the egg slightly and, in a separate bowl, mix the cinnamon and sugar.
  8. Daub each strip of dough with the egg wash and sprinkle with sugar and cinnamon.
  9. Place the apple slices on the strips so that the upper halves of the slices (the ones with the skin still on) stick out from the dough and so that the apple slices slightly overlap.
  10. Make the roses in these three simple steps:
    1. Fold the lower halves of the dough strips over the apples (about a half of the apple slices should still be sticking out from the dough).
    2. Roll the pastry dough into a...well...roll.
    3. Pinch the ending of the pastry dough with any other part of the dough to connect them.
  11.  Place the roses on a baking pan (which your previously covered with baking paper) or in a muffin tin (which you previously greased up and floured slightly).
  12. Sprinkle the roses with cinnamon and sugar.
  13. Leave them in the refrigerator to settle about 15 minutes.
  14. Bake at 200°C approximately 15-20 minutes.

1.5.16

Škartoci od jabuka

Ovi maleni zalogaji (koje sam od milja nazvala "škartoci" tj. papirnate vrećice kako se kaže u Dalmaciji) od jabuka su kombinacija mnoštva simbola plodnosti i tradicionalnih Beltaneskih namirnica - jabuka, svježeg sira, badema, brusnica i meda. Pomalo ih je zeznuto raditi, ali je konačni proizvod estetski jako dojmljiv i za lizati prste!


Potrebno je:

  • 1 pakiranje integralnih kora za savijače (najbolje su po mome iz Lidla)
  • 3 slatko-kisele jabuke
  • 500 g svježeg sira
  • 2 žlice meda
  • 1 pak vanilinog šećera
  • cimet (po želji)
  • ca. 50 g maslaca (za mazanje kora)
  • šaka sušenih brusnica
  • 2 šake badema
  • konopac za vezivanje kora

Priprema:

  1. Zagrijte pećnicu na 200°C.
  2. Ogulite i naribajte jabuke.
  3. Iscijedite tekućinu iz jabuka tako da ih stavite u cjediljku i žlicom pritišćete dok većina tekućine ne izađe.
  4. Bademe stavite na lim za pečenje i zapecite 5 minuta. Sitno ih isjeckajte/istucite maljem za meso na krupnije komade (ako ih tučete maljem, predlažem da ih prvo zamotate u prozirnu foliju). Dodajte komadiće badema u jabuke.
  5. Izmiješajte jabuke, bademe, svježi sir, vanilin šećer, med, cimet i brusnice.
  6. Svaki list kore izrežite na 6 približno jednakih pravokutnika. Od pakiranja od 9 listova (koliko ih obično bude) biste dakle trebali dobiti 54 pravokutnika (odnosno, u konačnici biste trebali od ovoliko kora dobiti 27 škartoca od jabuka).
  7. Otopite maslac.
  8. Od kora pravite vrećice tj. škartoce na sljedeći način:
    1. Jedan pravokutnik postavite na radnu površinu i premažite otopljenim maslacem.
    2. Drugi pravokutnik dijagonalno položite preko prvog (trebali biste dobiti 2 prekrižena pravokutnika).
    3. I drugi pravokutnik samo po sredini namažite s malo otopljenog masla.
  9. U sredinu kore stavite jednu čajnu žličicu punjenja.
  10. Skupite rubove kora u vrhu i zavežite konopcem.
  11. Ponovite korake 8-10 dok vam ne nestane kora.
  12. Prekrijte lim za pečenje papirom za pečenje i posložite škartoce/vrećice od jabuka na njega.
  13. Pecite na 200°C cca. 10-15 minuta.

Napomene: Kad skupljate kore oko punjenja, pokušajte skupiti iz jednog puta. Što više dirate kore, to će više pucati. Ukratko, kore su vrlo osjetljive pa imajte ovo na umu tijekom cijele pripreme i pečenja. Zbog ovog recept i je tako zeznut.